English to telugu meaning of

"మంత్రగాడు" అనే పదానికి నిఘంటువు అర్థం ఎవరైనా లేదా దేనినైనా మంత్రముగ్ధులను చేయడానికి లేదా మంత్రముగ్ధులను చేయడానికి మాయ లేదా చేతబడిని ఉపయోగించే వ్యక్తి లేదా వారి మాటలు లేదా చర్యలతో ఇతరులను ఆకర్షించే లేదా ఆకర్షించే వ్యక్తి.

Sentence Examples

  1. And yet, on the faith of an honest man, I never spoke ill of any enchanter, and I am not so well off that I am to be envied to be sure, I am rather sly, and I have a certain spice of the rogue in me but all is covered by the great cloak of my simplicity, always natural and never acted and if I had no other merit save that I believe, as I always do, firmly and truly in God, and all the holy Roman Catholic Church holds and believes, and that I am a mortal enemy of the Jews, the historians ought to have mercy on me and treat me well in their writings.
  2. O giant Malambruno, though thou art an enchanter, thou art true to thy promises.
  3. And to prove it, thou knowest already, Sancho, by experience which cannot lie or deceive, how easy it is for enchanters to change one countenance into another, turning fair into foul, and foul into fair for it is not two days since thou sawest with thine own eyes the beauty and elegance of the peerless Dulcinea in all its perfection and natural harmony, while I saw her in the repulsive and mean form of a coarse country wench, with cataracts in her eyes and a foul smell in her mouth and when the perverse enchanter ventured to effect so wicked a transformation, it is no wonder if he effected that of Samson Carrasco and thy gossip in order to snatch the glory of victory out of my grasp.
  4. Then it was he wished for the sword of Amadis, against which no enchantment whatever had any power then he cursed his ill fortune then he magnified the loss the world would sustain by his absence while he remained there enchanted, for that he believed he was beyond all doubt then he once more took to thinking of his beloved Dulcinea del Toboso then he called to his worthy squire Sancho Panza, who, buried in sleep and stretched upon the pack-saddle of his ass, was oblivious, at that moment, of the mother that bore him then he called upon the sages Lirgandeo and Alquife to come to his aid then he invoked his good friend Urganda to succour him and then, at last, morning found him in such a state of desperation and perplexity that he was bellowing like a bull, for he had no hope that day would bring any relief to his suffering, which he believed would last for ever, inasmuch as he was enchanted and of this he was convinced by seeing that Rocinante never stirred, much or little, and he felt persuaded that he and his horse were to remain in this state, without eating or drinking or sleeping, until the malign influence of the stars was overpast, or until some other more sage enchanter should disenchant him.
  5. Simone looked up sharply, scanning the end of the alley and the buildings above in case the enchanter had come to watch her die.
  6. The battle lasted nearly half an hour, and then the phantoms fled Doña Rodriguez gathered up her skirts, and bemoaning her fate went out without saying a word to Don Quixote, and he, sorely pinched, puzzled, and dejected, remained alone, and there we will leave him, wondering who could have been the perverse enchanter who had reduced him to such a state but that shall be told in due season, for Sancho claims our attention, and the methodical arrangement of the story demands it.
  7. Don Quixote was left with a face as full of holes as a sieve and a nose not in very good condition, and greatly vexed that they did not let him finish the battle he had been so stoutly fighting with that villain of an enchanter.