English to persian meaning of

«کلاه‌دار» در واقع کلمه‌ای نیست که معمولاً در فرهنگ‌های لغت به‌عنوان یک مدخل مستقل پیدا کنید. این حالت فعل ماضی فعل "hat" است که به معنای کلاه گذاشتن یا سر گذاشتن است.به عنوان مثال، "قبل از خروج از خانه از خودم کلاه شدم" به معنای "قبل از اینکه کلاه خود را بر سر گذاشتم" است. خروج از خانه."بنابراین، تعریف "کلاه دار" به سادگی "کلاه پوشیدن" یا "کلاه گذاشتن" است.

Sentence Examples

  1. The crowds of hatted families strolled by and waiting for a gap to cross back to the table was a nightmare, even the animals seemed to get in the way or the owner and the leash.