English to hausa meaning of

Kalmar “peephole” galibi tana nufin buɗaɗɗen buɗewa ko buɗaɗɗen kofa, bango, ko wani shingen da ke ba mutum damar dubawa ya lura da abin da ke gefe ba tare da an gan shi ba ko kuma ya buɗe shingen. Yawancin lokaci ana sanye shi da ruwan tabarau ko murfin kariya don haɓaka gani da sirri. Ana amfani da filayen filaye a kofofin gidaje, dakunan otal, da sauran wurare masu zaman kansu don ba da damar mutane a ciki su ga wanda ke waje kafin bude kofa. Hakanan za'a iya amfani da kalmar a alamance don siffanta ƙarami, kunkuntar buɗewa ko ra'ayi wanda mutum zai iya samun taƙaitaccen fahimta ko hangen nesa.