English to hausa meaning of

Ba a saba amfani da kalmar "infract" a cikin Ingilishi na zamani kuma ba ta da ingantaccen ma'anar ƙamus. Duk da haka, ana iya fahimtarsa ta hanyar rushe abubuwan da ke cikinsa.Mafificin "in-" yawanci yana nuna rashin kuskure ko rashin wani abu, yayin da tushen "fract" ya samo asali ne daga kalmar Latin "frangere," wanda ke nufin "Frangere". yana nufin "karye." Saboda haka, ana iya fassara “infract” a matsayin ƙin yarda ko rashin karya. Laifi yana nufin cin zarafi ko keta doka, doka, ko yarjejeniya. Don haka, idan muka yi la’akari da “infract” a matsayin nau’in fi’ili na “cin zarafi,” ana iya fahimtar ma’anar aikatawa ko shiga cikin cin zarafi ko keta. Duk da haka, yana da mahimmanci a lura cewa ba a yawan amfani da "infract" ta wannan ma'anar, kuma "infraction" kanta an fi amfani dashi don isar da ma'anar da ake so.