English to hausa meaning of

Kalmar "Iberian" tana nufin wani abu ko wani mai alaka da yankin Iberian, wanda ke kudu maso yammacin Turai kuma Spain, Portugal, Andorra, da Gibraltar ke mamaye da su a halin yanzu. Ana iya amfani da kalmar don bayyana al'adu, tarihi, labarin kasa, ko mutanen yankin. Misali, harsunan Iberian su ne waɗanda ake magana da su a cikin tsibirin Iberian, abincin Iberian yana nufin jita-jita na gargajiya na yankin, kuma fasahar Iberian tana nufin salon fasaha da ya samo asali a yankin.

Sentence Examples

  1. Almost twenty Iberian warriors on horseback, thirty slaves in chains, a dozen pack horses carrying fine wines and silks, with the ancient monk shepherding tiny Ursala and the two blond-haired waifs, disappeared into the narrow gorge that was the passage.
  2. An Iberian swordsman identifies himself by wrapping a dark, emerald green cloth diagonally across his torso, right shoulder to left hip, trimmed in gold thread.
  3. If I approached in my disguise as an Iberian swordsman, I knew none would believe me.
  4. ALBANS I WATCHED THE LAST RIDER OF OUR CARAVAN, AN IBERIAN SWORDSMAN RIDING an all black horse outfitted in the finest of armor, enter the narrow mouth of The Passage of Tears.
  5. None of them were afraid to confront what appeared to be a deranged Iberian swordsman.
  6. I halted our dozen pack animals, two dozen attendants, the Iberian escorts, and thirty slaves underneath a grove of large shade trees and waited for hours before sending everyone back onto the road.
  7. I had to do something quickly to convince them I was not an Iberian.
  8. Pulling from my face the mask I fashioned out of rubber, a device I perfected myself, I heard the gasps of the monks as the face of an ordinary Iberian swordsman was replaced by the face they all recognized.