English to filipino meaning of

Ang salitang "subliterary" ay hindi nakalista sa karamihan ng mga pangunahing diksyunaryo sa Ingles, ngunit minsan ginagamit ito upang ilarawan ang mga nakasulat na gawa na itinuturing na mas mababa ang kalidad o masining na halaga kaysa sa tradisyonal na mga akdang pampanitikan. Maaaring kabilang sa mga gawang ito ang sikat na fiction, pulp magazine, comic book, at iba pang anyo ng genre fiction na hindi karaniwang itinuturing na "seryosong" panitikan. Sa ilang sitwasyon, maaari ding gamitin ang termino para ilarawan ang mga gawang hindi maganda ang pagkakasulat o kulang sa lalim at kumplikado.