English to filipino meaning of

Ang kahulugan ng diksyunaryo ng salitang "Bowdlerisation" (na binabaybay din na "Bowdlerization") ay tumutukoy sa pagkilos ng pag-alis o pag-censor ng materyal na itinuturing na nakakasakit, bulgar, o hindi kanais-nais mula sa isang teksto, karaniwan sa panitikan o pelikula. Ang termino ay pinangalanan pagkatapos ng Thomas Bowdler, isang Ingles na doktor at literary editor na naglathala ng isang expurgated na edisyon ng mga dula ni William Shakespeare noong unang bahagi ng ika-19 na siglo, na may layuning gawing mas angkop ang mga ito para sa mga kababaihan at mga bata na basahin. Mula noon ay naiugnay ang Bowdlerization sa anumang uri ng censorship o sanitization ng content na itinuturing na hindi naaangkop o kontrobersyal.