English to afrikaans meaning of

Die woordeboekbetekenis van die woord "openbaar" is om bekend te maak of te openbaar (inligting wat voorheen geheim gehou of versteek is). Dit kan ook verwys na die handeling om iets sigbaar of sigbaar te maak, of om iets in sig te bring. Sinonieme vir "openbaar" sluit in geopenbaar, ontbloot, ontbloot, onthul en onthul.

Sentence Examples

  1. I knew that he understood Arabic very well, and could not only speak but also write it but before I disclosed the whole matter to him, I asked him to read for me this paper which I had found by accident in a hole in my cell.
  2. I will first know what it is that the bold licentious eyes of Lothario have seen in me that could have encouraged him to reveal to me a design so base as that which he has disclosed regardless of his friend and of my honour.
  3. And they all looked with astonishment at this man whose eye now disclosed an intelligence and his body a vigor they had not thought him capable of showing.
  4. Edmond inserted his lever in the ring and exerted all his strength the flag-stone yielded, and disclosed steps that descended until they were lost in the obscurity of a subterraneous grotto.
  5. In her agitation and sudden movement the silk with which she had covered her face fell off and disclosed a countenance of incomparable and marvellous beauty, but pale and terrified for she kept turning her eyes, everywhere she could direct her gaze, with an eagerness that made her look as if she had lost her senses, and so marked that it excited the pity of Dorothea and all who beheld her, though they knew not what caused it.
  6. The door, as it opened, disclosed a gloomy sky, in which the moon strove vainly to struggle through a sea of clouds that covered her with billows of vapor which she illumined for an instant, only to sink into obscurity.
  7. Lucious must have disclosed everything about the link.
  8. His nostrils dilated like those of a wild beast that scents its prey, and his lips, half opened, disclosed his white teeth, small and sharp like those of a jackal.
  9. But the instant the car was opposite the duke and duchess and Don Quixote the music of the clarions ceased, and then that of the lutes and harps on the car, and the figure in the robe rose up, and flinging it apart and removing the veil from its face, disclosed to their eyes the shape of Death itself, fleshless and hideous, at which sight Don Quixote felt uneasy, Sancho frightened, and the duke and duchess displayed a certain trepidation.
  10. The countenance of this lady, made beautiful and saintly with an evidently complete giving up of her life to privation and sorrowful tenderness, her gentle and mournful voice urging its plea, her long-forgotten but habitually and unconsciously refined manners, and her appealing and yet appreciative mention of the claims and abilities of her son, disclosed at once the presence of one of those angels upon earth that women in adversity can be.