TV series example of the word

Breaking Bad Season 3, Episode 13
Yeah, no. I don't think this is gonna be... enough.
এই, এটি, এটা, এ, এইটি, এতৎ, এইজন
(1) Used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
(2) Referring to a specific thing or situation just mentioned.
(1) To the degree or extent indicated.
(1) Used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
(2) Referring to a specific thing or situation just mentioned.
(3) Used with periods of time related to the present.
(4) Used (chiefly in narrative) to refer to a person or thing previously unspecified.
(1) He'll do it this week
(2) Listen to this
(3) When the dossier was produced there was no mention of this important condition.
(4) Suddenly, this person appeared at the door
(5) He was my dearest and closest friend and I know that this is exactly what he would have wanted.
(6) I've slept in this here bed for forty years
(7) This is my story
(8) I've got this problem and I need help
(9) The administration will lose a lot of respect in my eyes if this goes ahead.
(10) This is different from that
(11) People have their own views and this is mine
(12) I turned round and there was this big mummy standing next to us!
(13) This is my wife
(14) If your contracts do not mention this , you will not be able to search employees.
(15) He hasn't mentioned the funerals this week and they have just got to carry on and do a normal day's work.
(16) This is the captain speaking
(17) The police were called as a result of this incident and ammunition was recovered.
(18) This is my husband
(19) What do you mean by this?
(20) What's all this about a job?
Breaking Bad Season 3, Episode 13
Yeah, no. I don't think this is gonna be... enough.